(ယခင္လမွ အဆက္...) ေဘာ္စတြန္ သႀကၤန္ ေဘာ္စတြန္ကား ပေရာဗီဒင့္ ကဲ့သို႔ ၿမိဳ႕ကေလး မဟုတ္သည့္ အျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွ တိုင္းရင္းသား လူမ်ဳိး အေရအတြက္ ေထာင္ခ်ီကာ မွီတင္း ေနထိုင္ေသာ မက္ဆာခ်ဴးဆက္ ျပည္နယ္ထဲတြင္ တည္ရွိသျဖင့္ ျမန္မာ့ဓေလ့ ျဖစ္ေသာ သႀကၤန္ပြဲကို အမွတ္တရ ဆင္ႏႊဲခ်င္ၾကေပသည္္။
argaiv1806
သို႔ေသာ္ျငားလည္း တကယ့္ သႀကၤန္ကာလ ျဖစ္သည့္ ဧၿပီလသည္ ေဘာ္စတြန္၌ ေႏြဦး ၀င္ခါစ အခ်ိန္သာ ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ရာသီဥတု အေနႏွင့္ ေရပက္ ကစားႏိုင္ေလာက္သည္ အထိ မပူေႏြးေသးပါ။ ထို႔ေၾကာင့္ ေဘာ္စတြန္ ျမန္မာ အသိုင္းအ၀ိုင္းက သူတို႔ဆီမွာ ေႏြျဖစ္သည့္ ဇြန္၊ ဇူလိုင္လေလာက္မွ သႀကၤန္ပြဲ က်င္းပရန္ ႀကိဳးစား ၾကပါေတာ့သည္္။ ေဘာ္စတြန္ အနီး ေမာ္လ္ဒင္ၿမိဳ႕မွာ ျမန္မာဗုဒၶဘာသာ ဘုန္းႀကီးေက်ာင္း ရွိသည့္တိုင္ ျခံ၀င္းက အက်ယ္ႀကီး မဟုတ္ရာ အလွဴပြဲမ်ား အတြက္သာ အဆင္ေျပေလ၏။
သႀကၤန္ပြဲႏွယ္ အဆိုအကႏွင့္ေရပါ ပက္ကစားရန္မူ ျခံ၀င္းက်ယ္ကာ လူေနအိမ္မ်ားႏွင့္ ေ၀းမွ အဆင္ေျပႏိုင္ေလသည္။ သို႔မဟုတ္လွ်င္ ျခံနားနီးခ်င္း၊ အိမ္နားနီးခ်င္း အေမရိကန္ ႏိုင္ငံသားမ်ားမွ ပတ္၀န္းက်င္အား ထိခိုက္သည္အထိ ဆူညံ ညစ္ပတ္ေနပါသျဖင့္ အေရးယူေပးပါရန္ဟု သက္ဆိုင္ရာသို႔ တိုင္ၾကား တတ္ၾကရာ ပြဲမပ်က္သည့္တိုင္ ေဒၚလာ ေထာင္ေသာင္းခ်ီကာ ျပစ္ဒဏ္ေငြ ေဆာင္ရႏိုင္သည္ကိုး။ သို႔ျဖင့္ ေဘာ္စတြန္ၿမိဳ႕ျပင္ ခပ္လွမ္းလွမ္း ေနရာရွိ ပန္းျခံက်ယ္ တစ္ခုအား သႀကၤန္ပြဲ က်င္းပရန္ စီစဥ္ၾကေလသည္။

ထိုပန္းျခံတြင္ သီေရတာ သေဘာ ေလွကားထစ္ အနိမ့္အျမင့္မ်ားကို စက္ ၀ိုင္းျခမ္းပံု ျပဳလုပ္ထားသည့္ ေလဟာ ျပင္ ဇာတ္႐ံုလည္း ရွိသျဖင့္ အဆိုအက အလွ ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္မႈမ်ား အတြက္ အလြန္ အဆင္ေျပလွသည္။ နားေနေဆာင္ လုပ္ေပးထားရာ ေနရာတြင္ကား ျမန္မာ့႐ိုးရာ အစားအစာမ်ားကို ခင္း က်င္းေရာင္းခ်ေ ပးကာ ေဘ့စ္ေဘာကြင္း နားတြင္မူ ေရပက္ကစားႏိုင္ၾကေလ သည္။ မက္ဆာခ်ဴးဆက္ ျပည္နယ္တြင္းရွိ ျမန္မာျပည္ဖြားမ်ားတြင္ ၁၉၆၀-၇၀ ႏွစ္မ်ားကတည္းက ေျပာင္းေရႊ႕အေျခခ် လာခဲ့ေသာ တ႐ုတ္၊ ျမန္မာ တိုင္းရင္းသား မ်ားအမ်ားစု ေနထိုင္ၾကသျဖင့္ သည္ ေဘာ္စတြန္သႀကၤန္ပြဲသည္ကား ျမန္မာ ျပည္ဖြား တိုင္းရင္းသား မ်ဳိးဆက္သံုးဆက္ တို႔၏ပြဲေတာ္ဟုပင္ ဆိုႏိုင္ပါသည္။ ထို႔ျပင္ မက္ဆာခ်ဴးဆက္ ျပည္နယ္သည္ တကၠသိုလ္၊ ေကာလိပ္မ်ား ေပါမ်ား သည့္ ျပည္နယ္ျဖစ္ရာ ျမန္မာျပည္တြင္း မွ ေက်ာင္းတက္ရန္ အလို႔ငွာ ေရာက္ရွိေန ၾကေသာ လူငယ္လူလတ္ပိုင္း မ်ဳိးဆက္ကလည္း အမ်ားအျပား ရွိေနသျဖင့္ ေဘာ္စတြန္သႀကၤန္၏ အခန္းက႑ အသီးသီးတြင္ ျပည္တြင္းလူငယ္မ်ားက လည္း တစ္တပ္တစ္အား ပါ၀င္ခဲ့ျပန္ပါ သည္။ အထူးသျဖင့္ လွယဥ္ေက်းမယ္ ေရြးပြဲကို ထည့္သြင္းထားရာတြင္ေက်ာင္း သူလူငယ္ အမ်ားစုမွာ ျပည္ပအေျခခ်မ်ား အျပင္ ျပည္တြင္းမွ လာၾကသူမ်ားလည္း ပါ၀င္ေနသည္။ ထို႔ျပင္ ဟာသသေဘာ ေဆာင္ရန္ အမ်ဳိးသမီးဟန္ျဖင့္ လူငယ္ ေက်ာင္းသား တစ္ဦးမွ လွယဥ္ေက်းမယ္ ေမာ္ဒယ္လ္အျဖစ္ ၀င္ေရာက္ၿပိဳင္ဆိုင္ ဟန္ေရးျပသည့္ အခန္းကိုလည္း ထည့္ ထားျပန္ပါသည္။
အဆို ေဖ်ာ္ေျဖမႈကိုျဖင့္ အဆိုေတာ္ ေမဆြိႏွင့္ ဇယံဓတို႔မွ ဦးေဆာင္ကာ လူငယ္ မ်ဳိးဆက္မ်ားက ပါ၀င္ ဆင္ႏႊဲခဲ့ၾက ေပသည္။ အမွန္ေတာ့ လူငယ္မ်ဳိးဆက္ အခ်ဳိ႕မွာ ျမန္မာ တိုင္းရင္းသား မိဘမ်ားမွ ေမြးဖြားသည့္တိုင္ အေမရိကမွာေမြး၊ အေမရိကမွာ ႀကီးၾကသျဖင့္ အေမရိကန္ မ်ားသာ ျဖစ္ၾကေသာေၾကာင့္ ျမန္မာ့ ယဥ္ေက်းမႈ၊ ျမန္မာ့ ဓေလ့အား ဂဃနဏ မသိၾကျငား ျမန္မာ့႐ိုးရာ သႀကၤန္ပြဲကိုမူ ႏႊဲေပ်ာ္လိုစိတ္ ရွိေနၾကသည္မွာ အထင္ အရွားပင္။ ထို႔ျပင္ အငယ္ဆံုးမ်ဳိးဆက္ ျဖစ္သည့္ ကေလးငယ္မ်ားကလည္း အေမရိကန္ကေလးငယ္မ်ား မျမည္း မစမ္းဖူးသည့္ ေရပက္ ကစားျခင္း၏ အရသာႏွင့္ အတူ ၿငိမ့္ေညာင္းညင္သာ ျမနႏၵာယိမ္းအကကိုလည္း ျမည္းစမ္း ရင္ခုန္ခြင့္အား သေဘာတက် လႈိက္လွဲ ၾကေပ၏။
လူႀကီးမ်ဳိးဆက္တို႔ကား အလုပ္ တာ၀န္မ်ားျဖင့္ မအားလပ္သည့္ လူလတ္မ်ဳိးဆက္မ်ားေၾကာင့္ အျခား ေသာ ျမန္မာျပည္ဖြားမ်ားႏွင့္ မၾကာခဏ မဆံုေတြ႕ႏိုင္ခဲ့သည့္အတြက္ ယခုကဲ့သို႔ ႐ိုးရာပြဲလမ္းမ်ား၊ ဘာသာေရးပြဲလမ္း မ်ားတြင္မွ ခင္ရာမင္ရာမိတ္ေဆြ၊ သူငယ္ ခ်င္းမ်ားႏွင့္ေတြ႕ကာ ျမန္မာ့အစားအစာ မ်ားကို အားပါးတရစားလ်က္ ျမန္မာ စကားကို အားပါးတရေျပာကာ ျမန္မာ အလြမ္းကို အစြမ္းကုန္ေျဖေဖ်ာက္ၾက ေလသည္။ လူလတ္မ်ဳိးဆက္တို႔ကား အဆိုအကကိုလည္း လက္မလႊတ္ႏိုင္ သကဲ့သို႔ အစားအေသာက္ကိုလည္း အမည္ တစ္မ်ဳိးမွ အလြတ္ မခံႏိုင္ကာ ဗိုက္ဆံ့သမွ် ေလြးလိုၾကသည္ခ်ည္း။ ထို႔ျပင္ တစ္စစ အဆင္မေျပျဖစ္လာ သည့္ အေမရိကန္ စီးပြားေရး အခက္အခဲတြင္ မည္သို႔မည္ပံု ႐ုန္းကန္ရင္ဆိုင္ ေနရေၾကာင္း စကားဖလွယ္လိုၾကသည္လည္း ရွိၾကျပန္၏။ လူငယ္မ်ဳိးဆက္ကား ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူမ်ားပီပီ သူတို႔ ရင္ဆိုင္ရသမွ် ေက်ာင္းသားဘ၀အခက္ အခဲမ်ားကို ျမန္မာ့ဓေလ့အတိုင္းသံခ်ပ္ ျဖင့္ ပံုေဖာ္ကာ အမ်ားကပါ လိုက္ပါခံစား ႏိုင္ရန္ ႀကိဳးစားမွ်ေ၀ျပန္ပါေလ၏။ သို႔ျဖင့္ ကိုယ္ေတြ႕ၾကံဳခဲ့ရေသာ ေဘာ္စတြန္သႀကၤန္ ကား အေမရိကေရာက္ ျမန္မာျပည္ဖြား မ်ား၏ အနက္ အမ်ဳိးမ်ဳိးကိုေဆာင္ၾကဥ္းေသာ ႐ိုးရာပြဲေတာ္တစ္ခုျဖစ္ခဲ့ပါေလ၏။

ေဘာ္စတြန္ ေႏြဦး ခရီးတုိမ်ား ေဘာ္စတြန္၏ ေႏြဦးကာလသည္ သစ္ပင္ အသီးသီးမွ အပြင့္အဖူးအသစ္ မ်ားျဖင့္ စိမ္းစိုေ၀ဆာလွပလ်က္ ရွိေလ ၏။ သည္မွာက အရြက္မေ၀မီ အဖူး အပြင့္မ်ား ထြက္ေလ့ရွိသျဖင့္ အခ်ဳိ႕ေသာ အပင္မ်ားမွာ တစ္ပင္လံုး နီ၊ တစ္ပင္လံုး လိေမၼာ္၊ တစ္ပင္လံုး ခရမ္း စသျဖင့္ အေရာင္စံု ဖူးပြင့္ေနသကဲ့သို႔ အဖူးအပြင့္ မဖူးပြင့္ေသာ အပင္မ်ားမွာလည္း ရြက္ႏု သစ္စိမ္းစိမ္းမ်ားျဖင့္ လွပေနရာ ေႏြဦး၏ အလွသည္ လန္းဆန္းလတ္ဆတ္ေသာ အလွျဖစ္ေပ၏။
ေဆာင္းဦးမွာ သစ္ပင္မ်ား အေရာင္ေျပာင္းသျဖင့္ အစိမ္းမွသည္ အ၀ါ၊ လိေမၼာ္၊ အနီမ်ားေျပာင္းကာ လွပ သည့္တိုင္ အဖူးအပြင့္မ်ား မရွိေတာ့ သကဲ့သို႔ အရြက္မ်ားမွာလည္း ေျခာက္ သေယာင္းေနတတ္ရာ ထိုအလွႏွင့္ မတူ ေသာ ေဆးေရာင္စိုအလွကိုကား ေႏြဦး မွာ ေတြ႕ရေလသည္။ ထိုကဲ့သို႔ ေဆး ေရာင္စိုေႏြဦးတြင္ ေဘာ္စတြန္သမိုင္း၌ ႁခြင္းခ်န္ထား၍ မရႏိုင္ေသာ လႈပ္ရွားမႈ တစ္ခုရွိေခ်၏။ ထိုလႈပ္ရွားမႈကား မာရ သြန္အေျပးၿပိဳင္ပြဲတည္း။ ေဘာ္စတြန္ မာရသြန္ကား ၁၈၉၇ ခုႏွစ္ကတည္းက ႏွစ္စဥ္က်င္းပခဲ့သည့္ ၿပိဳင္ပြဲျဖစ္သည့္ အျပင္ ဒုတိယကမ႓ာစစ္ အတြင္းမွာပင္ ၿပိဳင္ပြဲကို မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ က်င္းပခဲ့ သျဖင့္ ကိုယ္ေတြ႕ ၾကံဳခဲ့ရေသာ ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္ မာရသြန္သည္ ၁၁၄ ႀကိမ္ ေျမာက္မာရသြန္ျဖစ္ေလ၏။ ၀န္ခံရလွ်င္ အေျပးၿပိဳင္ပြဲကို ၀ါသနာမထံုေသာ္လည္း ဆယ္ေက်ာ္သက္ အတန္းေဖာ္သူငယ္ ခ်င္းက ဖေလာ္ရီဒါျပည္နယ္မွာ အေျခခ် ေနထုိင္ေနရာမွ ကိုယ္က ၾကက္ေသြးနီသို႔ တစ္ႏွစ္တာ အေျခခ်မည္ကိုသိသည္ႏွင့္ တစ္ၿပိဳင္နက္ သည္မာရသြန္ ကာလတြင္ ကိုယ္ႏွင့္အတူ လာေနမည္ဟုဆိုခဲ့ ရာမွ ေဘာ္စတြန္ မာရသြန္အေၾကာင္း စိတ္၀င္စားျဖစ္ခဲ့ရေလ၏။
ေဘာ္စတြန္မာရသြန္ကား ၁၈၉၆ ခုႏွစ္ အိုလံပစ္ပြဲတြင္ ထည့္သြင္းက်င္းပခဲ့ေသာ အေျပးၿပိဳင္ပြဲကို အားက်ကာ က်င္းပခဲ့ျခင္းျဖစ္ၿပီး ပထမဆံုးၿပိဳင္ပြဲတြင္ ၀င္ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္သူ ၁၈ ဦးသာ ရွိခဲ့ ရာမွ ယခု ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္တြင္မူ ကမ႓ာ အရပ္ရပ္မွ နာမည္ေက်ာ္အေျပးသမား မ်ားအပါအ၀င္ အေပ်ာ္တမ္းႏွင့္ေစတနာ့ ၀န္ထမ္း အေျပးသမားေပါင္း ၂၀၀၀၀ ေက်ာ္ထိ ယွဥ္ၿပိဳင္သည့္ အေျပးၿပိဳင္ပြဲ မဟာႀကီး ျဖစ္ေခ်သည္။ ၁၉၉၀ ျပည့္ ႏွစ္မတိုင္မီထိ ဆုေၾကးဟူ၍ မေပးခဲ့ ေသာ္လည္း ယခုအခါတြင္ ဆုေၾကးေငြ ေဒၚလာသိန္းခ်ီကာ ေပးေနေပၿပီ။ မာရ သြန္ခရီးမိုင္မွာ ၂၆.၂၂ မိုင္ရွိရာ မက္ဆာ ခ်ဴးဆက္ျပည္နယ္ ေဟာ့ပ္ကင္တန္ၿမိဳ႔မွ နံနက္ ၆ နာရီခန္႔တြင္ တာထြက္ကာ ၿမိဳ႕ေပါင္း ၈ ၿမိဳ႕ကို ျဖတ္ကာ ေဘာ္စတြန္ ၿမိဳ႕မွာ ပန္း၀င္ေလသည္။

ပထမဆံုး ပန္း၀င္လာသူမ်ားမွာ ကိုယ္ခႏၶာမသန္ စြမ္းသူမ်ား၏ ဘီးတပ္ ကုလားထိုင္ျဖင့္ အေျပး ၿပိဳင္ၾကသူမ်ားျဖစ္ကာ ေနာက္မွ ေၾကးစားအေျပးသမားမ်ား ပန္း၀င္လာ ၾကသည္။ ကိုယ့္သူငယ္ခ်င္းက ျမန္မာ့ ေသြးျဖစ္ေသာ္လည္း အေမရိကန္ျဖစ္ ေနၿပီမို႔ အေမရိကန္အေျပးသမားကို ႏိုင္ေစ့ခ်င္သည္။ သို႔ေသာ္ အၾကမ္းခံ အေမာလံုသည့္ အာဖရိကဖြား ကင္ညာ သားကသာ ပထမ ဗိုလ္စြဲသြားေတာ့ သည္။ သည္ၿပိဳင္ပြဲမွာ အမ်ဳိးသမီး အေရအတြက္က ၄၀ ရာခိုင္ႏႈန္းနီးပါး ေတြ႕ရသျဖင့္ သူငယ္ခ်င္းေရာ ကိုယ္ပါ လႈိက္လႈိက္လွဲလွဲ ၀မ္းသာေနရသည္။ ၁၉၇၀ ျပည့္ႏွစ္မတိုင္မီက အမ်ဳိးသမီး မ်ားကို ၿပိဳင္ပြဲ၀င္ခြင့္ မျပဳခဲ့သျဖင့္ အမ်ဳိး သမီးတစ္ဦးက သူ႔နာမည္ကို အတို ေကာက္ စာလံုးျဖင့္ နာမည္စာရင္းေပး ကာ ၿပိဳင္ခဲ့ရဖူးသည္။ ၁၉၇၂ ခုႏွစ္ ေနာက္တြင္မွ အမ်ဳိးသမီးမ်ား တရား ၀င္ၿပိဳင္ပြဲ၀င္ႏိုင္ခဲ့ေလ၏။ သည္ၿပိဳင္ပြဲမွာ ေနာက္ထပ္ထူးျခားခ်က္ကား အေပ်ာ္ တမ္းအေျပးသမားႏွင့္ ေစတနာ့၀န္ထမ္း အေျပးသမားမ်ားပင္။
ယခင္က ေၾကးစား အဆင့္ရွိသည့္ အေျပးသမားမ်ား ကိုသာ ၿပိဳင္ပြဲ၀င္ခြင့္ျပဳခဲ့ရာမွ ေနာက္ပိုင္း တြင္ အေပ်ာ္တမ္းအေျပးသမားမ်ားက ကင္ဆာေရာဂါ ကုသစရိတ္ရန္ပံုေငြ ကဲ့သို႔ေသာ ရည္ရြယ္ခ်က္ေကာင္းမ်ား ျဖင့္ ၀င္ေရာက္ဆင္ႏႊဲလိုေၾကာင္း ျပသ လာခဲ့ရာမွ ယခုအခါ ၿပိဳင္ပြဲ၀င္ အမ်ား အျပား ရွိလာေလသည္။ သို႔ျဖင့္ မိမိ ကိုယ္တိုင္၏ၾကံ့ခိုင္မႈႏွင့္ စဥ္ဆက္မျပတ္ ေလ့က်င့္အားထုတ္မႈကို ရည္ရြယ္ခ်က္ အမ်ဳိးမ်ဳိးအတြက္ အသံုးခ်ၾကသည့္ အားကစားသမားမ်ား၏ ႏွစ္ ရာေက်ာ္ တိုင္ အဆက္မျပတ္က်င္းပႏိုင္ေသာ ေဘာ္စတြန္မာရသြန္ကို သေဘာက်ခဲ့ ရေလ၏။ သူငယ္ခ်င္းႏွင့္ကား မာရသြန္ ပြဲသာမက အျခားေနရာမ်ားသို႔ပါ ေလွ်ာက္လည္ခဲ့ရာ ၀ါရွင္တန္ဒီစီ၊ အနာ ပိုလိစ္၊ နယူးေယာက္၊ နယူးဂ်ာစီ စသျဖင့္ ၿမိဳ႕မ်ားရွိ အျခားသူငယ္ခ်င္း မ်ားႏွင့္ပါ ေတြ႕ဆံုျဖစ္ခဲ့ျပန္ပါ၏။
ငယ္သူငယ္ခ်င္းမ်ားႏွင့္သာမက ေဘာ္စတြန္ေရာက္မွ ခင္မင္ရပါေသာ ျမန္မာ့ ေသြးမိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္လည္း ခရီးစံု ထြက္ျဖစ္ခဲ့ရာတြင္ ဟင္နရီေဒးဗစ္ေသာ ႐ိုးအပါအ၀င္ နာမည္ေက်ာ္ အေမရိကန္ စာေရးဆရာမ်ား ေနထိုင္ခဲ့ရာ ကြန္းေကာ့ဒ္ ၿမိဳ႕ႏွင့္ ယင္းတို႔၏ အုတ္ဂူမ်ားရွိရာ သခ်ဳႋင္းတို႔သို႔လည္း ေရာက္ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။ ေသာ႐ိုးႏွင့္ ပတ္သက္လွ်င္ “မတရားသည့္ အမိန္႔ အာဏာဟူသမွ် တာ၀န္အရ ဖီဆန္ၾက”ဟူသည့္ သူ႔အေရး အသားကို မွတ္မိေနသူပီပီ သူ ေနထိုင္ခဲ့ရာ ေ၀ါလ္ဒင္ေရကန္ႀကီး အနီးရွိ ေတာ အုပ္သို႔ အလည္သြားရန္မွာ ကိုယ့္အဖို႔ စိတ္လႈပ္ရွားစရာ ေကာင္းလြန္းခဲ့သည္။
ေသာ႐ိုးက သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ထိန္း သိမ္းေရးသမားေဟာင္းႀကီးပီပီ ၿမိဳ႕ျပ ႏွင့္ အလွမ္းေ၀းရာတြင္ ပဲပင္ေလးမ်ား ကို ကိုယ္တိုင္စိုက္ကာ သစ္သားအိမ္ ေလးႏွင့္ ေရကန္နားနီးနီးတြင္ ေနခဲ့ရာမွ လူခြန္ေပးရမည္ဟုသိသည့္အခါ အထက္ပါစကားကိုဆိုခဲ့သူျဖစ္ရာ သူေနခဲ့သည့္ေနရာသာမက သူ႔အုတ္ဂူ ရွိရာသို႔ သြားျဖစ္သည့္ခရီးမွာလည္း အေတာ္ပင္ စိတ္လႈပ္ရွားစရာတည္း။ ကြန္းေကာ့ဒ္သည္ ေဘာ္စတြန္မွ ၄၅ မိနစ္နီးပါးသာ ေ၀းၿပီး အေမရိက၏ နာမည္ေက်ာ္ စာေရးဆရာမ်ား ျဖစ္ေသာ ေဟာ္သြန္း၊ အီမာဆင္တို႔၏ အုတ္ဂူမ်ား ပါ ရွိေနသည့္ၿမိဳ႕ကေလးတည္း။
ထို ေနရာမ်ဳိးသို႔ စူးစမ္းသေဘာက်စိတ္ျဖင့္ လာလည္သူအေရအတြက္မွာကား သိပ္မ်ားပံုမရေခ်။ ကိုယ္တို႔တစ္သိုက္မွ ေျမပံုၾကည့္ကာ အုတ္ဂူအရွာထြက္သည္ ကို သတိထားမိသြားသည့္ ကြန္းေကာ့ဒ္ သားအဘိုးႀကီးတစ္ေယာက္ကား သူ႔ၿမဳိ႕ သားေဟာင္းႀကီးမ်ားကို တေလးတစား လာေရာက္ေတြ႕သူ ကိုယ္တို႔အား အလြန္ အမင္း စိတ္ရွည္စြာ၊ စိတ္အားထက္သန္ စြာျဖင့္ လမ္းျပေပးခဲ့ေလသည္။ စာေရး ဆရာႀကီးမ်ားအား တသသႏွင့္ တကူး တက ဦးၫြတ္ေတြ႕ဆံုလိုၾကသူမ်ားမွာ ကမာၻ အရပ္ရပ္တြင္ အေရအတြက္ မ်ား မ်ားစားစား မရွိလွဟုသာ သေဘာပိုက္ မိရေတာ့၏။
ၾကက္ေသြးနီေရာက္မွ ခင္မင္ရ ေသာ မိတ္ေဆြမ်ားႏွင့္လည္း ခရီးတို ေလးမ်ား သြားျဖစ္ရာတြင္ အေမရိက ျပည္ေထာင္စုႀကီးဟူ၍ မေပၚေပါက္မီ က မူရင္းေနရပ္ဖြား လူနီအေမရိကန္မ်ဳိး ႏြယ္စုတစ္ခုျဖစ္သည့္ ၀မ္ပေနာင္လူမ်ဳိး မ်ားေနထိုင္ခဲ့ရာေဒသမ်ားက ယေန႔ အေမရိက၏ အေရွ႕ေျမာက္တစ္ခြင္မွာ အမ်ားအျပားရွိသျဖင့္ ထိုေနရာမ်ား သို႔လည္း ေရာက္ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။
၁၆၂၀ ျပည့္ႏွစ္တြင္ ဥေရာပတိုက္မွ စြန္႔စားလို သူမ်ားက ေမဖလား၀ါးေခၚတြင္ေသာ သေဘၤာႀကီး တစ္စီးကို ရြက္လႊင့္လာကာ မူရင္း လူနီအေမရိကန္မ်ား၏ နယ္ေျမသို႔ က်ဴးေက်ာ္၀င္ေရာက ္သိမ္းပိုက္ကာ အေျခခ် ေနထိုင္ခဲ့သည့္ ေနရာတစ္ခုမွာ ေဘာ္စတြန္ႏွင့္ မလွမ္းမကမ္းတြင္ ရွိေလ၏။ ထိုေနရာကို အေမရိကန္အသံ ထြက္ျဖင့္ ပလိမိသ္ဟု ေခၚကာ ထိုေနရာ တြင္ ေမဖလား၀ါးေက်ာက္ခ်ခဲ့သည့္ ေက်ာက္တံုးႀကီးတစ္တံုးရွိသကဲ့သို႔ ေမ ဖလား၀ါးသေဘၤာကိုယ္ပြားျပတိုက္ တစ္ခုကိုလည္း စြန္႔ဦးအေျခခ် အေမရိ ကန္မ်ားအတြက္ ဂုဏ္ယူစရာ အထိမ္း အမွတ္အျဖစ္ ထားရွိထားပါသည္။ သို႔ ေသာ္ ထိုေက်ာက္တံုးႀကီးအား ျပသ ထားသည့္ေနရာအနီး ေတာင္ကုန္းေလး တစ္ခုေပၚတြင္မူ ၀မ္ပေနာင္သားလူနီ တစ္ဦး၏ ႐ုပ္တုႏွင့္အတူ ေၾကးျပား ကမၸည္းတစ္ခုက ရွိေနေလသည္။
ထို ႐ုပ္တုက အေျခခ်လာသည့္ ဥေရာပ သားမ်ားႏွင့္ အတူတကြ ေနထိုင္ၾကရန္ ဆံုးျဖတ္ကာ က်န္၀မ္ပေနာင္သားမ်ား အား စည္း႐ံုးေပးခဲ့ေသာ ၀မ္ပေနာင္သား Massasoit ၏႐ုပ္တုျဖစ္ေလ၏။ ေၾကး ျပားေပၚမွာေတာ့ “အမ်ဳိးသားေၾကကြဲ ၀မ္းနည္းဖြယ္ေန႔”ဟု ထြင္းထုထားေလ သည္။ စာတမ္းတြင္ ၁၉၇၀ ျပည့္ႏွစ္မွ စတင္ကာ နယူးအဂၤလန္ဟု ေခၚေသာ အေမရိကအေရွ႕ေျမာက္ပိုင္းေျခာက္ ျပည္နယ္ရွိ မူလလူနီအင္ဒီးယန္း အႏြယ္ မ်ား တည္ေထာင္ထားေသာ အဖြဲ႕ အစည္းက ႀကီးမွဴးက်င္းပၿပီး ခရစ္ယာန္ ဘာသာေရးႏွင့္ ဆက္ႏြယ္ေသာ ေကာက္ သစ္စားပြဲဆန္ဆန္ အခမ္းအနားမ်ား က်င္းပတတ္သည့္ ေက်းဇူးေတာ္ေန႔တြင္ သူတို႕အတြက္ “အမ်ဳိးသား ေၾကကြဲ၀မ္း နည္းဖြယ္ေန႔”အျဖစ္ က်င္းပသြားရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့ၾကေၾကာင္း ပါရွိပါသည္္။ သူတို႔အေနျဖင့္ ထိုေန႔တြင္ ေသဆံုးခဲ့ၾက ရေသာ ၀မ္ပေနာင္သားမ်ား၊ ဆံုး႐ံႈးခဲ့ ၾကရေသာ နယ္ေျမမ်ား၊ ေစာ္ကားခံခဲ့ ၾကရေသာ ယဥ္ေက်းမႈမ်ားအား ေၾကကြဲ စြာ သတိရသည့္အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ ထိုကဲ့သို႔ ဆံုးျဖတ္ရျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း လည္း ေဖာ္ျပထားပါသည္။ ကိုယ္တို႔မွာ ထိုေနရာမ်ားအျပင္ အျခားေနရာတို႔အားလည္း အလည္သြား ျဖစ္ခဲ့ၾကပါသည္။ မူရင္းလူနီအေမရိကန္ တို႔၏ ေက်းရြာေလးအားလည္း အစစ္ သဖြယ္ျပန္လည္ဖန္တီးကာ အဂၤလိပ္ ဦးေဆာင္ေသာ ဥေရာပသားတို႔ အေျခ ခ်ခဲ့သည့္ ေက်းရြာအသြင္ေနရာေလး အားလည္း ျဖည့္သြင္းလ်က္ “ပလိမိသ္ ပလန္ေတးရွင္း” အမည္ျဖင့္ သက္ရွိ ျပတိုက္အသြင္ တင္ဆက္မႈကိုလည္း ေရာက္ျဖစ္ျပန္၏။ ထိုေနရာတြင္ကား အဂၤလိပ္ ေက်းရြာေလးတြင္ ၁၇ ရာစု ေခတ္က အသြင္အတိုင္း ေနထိုင္စား ေသာက္ေျပာဆိုသည့္ အဂၤလိပ္မ်ား ရွိေနသကဲ့သို႔ ၀မ္ပေနာင္ေက်းရြာတြင္ ကား ၁၇ ရာစု ၀မ္ပေနာင္သားမ်ား အသြင္အတိုင္း ေျပာဆိုေနထိုင္ ေတြးေခၚ သည့္ မူရင္း လူနီအေမရိကန္မ်ား ရွိေန ေပးပါသည္။ ထိုသူမ်ားႏွင့္ စကားေျပာ လွ်င္ ကိုယ္တို႔သည္လည္း ပစၥဳပၸန္ကို ေမ့ကာ အတိတ္အေၾကာင္းသာ ေျပာခြင့္ ရၾက၏။
ကိုယ္က အဂၤလိပ္တစ္ဦးအား “မင္းတို႔ ကိုလိုနီျပဳခဲ့ဖူးတဲ့ ျမန္မာျပည္ က”ဟု မိတ္ဆက္ရာ သူက ျမန္မာကို မသိမ္းထားပါဟု ေျဖေတာ့မွ သူသည္ ၁၇ ရာစုမွာပင္ ရွိေနေသးေၾကာင္း သတိ ျပန္ထားလိုက္ရေလ၏။ သည္ေနရာကို ေရာက္သည့္ခဏသည္ ဧည့္သည္အေပါင္း အား ေတြးစရာမ်ားကို တစ္သီႀကီး ေပး ေခ်ေတာ့၏။ မူရင္း လူနီအေမရိကန္မ်ား ၏ ဆံုး႐ႈံးမႈမ်ားအတြက္ စိတ္မေကာင္း ျဖစ္ရမႈ၊ အေျခခ်ဥေရာပသားမ်ား၏ စြန္႔စားရဲတင္းစိတ္အေပၚ အသိအမွတ္ ျပဳမႈ၊ ယခုကဲ့သို႔ အတိတ္သမိုင္းအား ႏွစ္ဖက္ျမင္ ျမင္သာေအာင္ ခ်ျပထားမႈ အေပၚ စိတ္၀င္စားမႈ စသျဖင့္ ေထြျပား ေသာ စိတ္ခံစားမႈကိုရခဲ့ရာ ကိုယ္တို႔ဆီ မွာလည္း အေဆာင္ေဆာင္အခန္းခန္းျဖင့္ အေဆာက္အအံုခ်ည္းသက္သက္ ျပသ ထားေသာ ျမနန္းစံေက်ာ္ေရႊနန္းေတာ္ တြင္ ယခုႏွယ္ အတိတ္သ႐ုပ္ျပ သက္ရွိ ျပတိုက္အသြင္ ဖန္တီးရလွ်င္ျဖင့္ပိုစိတ္၀င္ စားဖြယ္ျဖစ္မည္ဟု ေတြးမိခဲ့ပါေသးသည္။
ဆုေပးပြဲ ေႏြဦးကာလတြင္ ထိုႏွယ္လမ္းမ်ား ျဖစ္ေနခိုက္ ကိုယ္ႏွင့္ အဆက္မျပတ္ လွသည့္ နယူးေယာက္ PENrS Larry Siems က ၂၀၁၀ ျပည့္ႏွစ္ Barbara Gold-smith Freedom to Write ဆုအတြက္ ျမန္မာျပည္မွ ေနဘုန္းလတ္အား ခ်ီးျမႇင့္ရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ေၾကာင္း၊ ထိုစဥ္က ေနဘုန္းလတ္မွာ ဘားအံအက်ဥ္းေထာင္ တြင္ရွိေနဆဲျဖစ္ရာ ၁၉၉၅ ခုႏွစ္က ထိုဆု ကို ခ်ီးျမႇင့္ခံခဲ့ရေသာ္လည္း အင္းစိန္ အက်ဥ္းေထာင္တြင္ ရွိေနခဲ့သည့္အတြက္ တက္ေရာက္ႏိုင္ခဲ့ျခင္းမရွိသည့္ ကိုယ့္အား ေနဘုန္းလတ္ကိုယ္စား ေက်းဇူးတင္စကား ေျပာေပးရန္ႏွင့္၊ အခမ္းအနား က်င္းပစဥ္ တြင္ ပရိသတ္အားျပသရန္ အင္တာဗ်ဴး တစ္ခု ျပဳလုပ္ ေပးပါရန္ လွမ္းေျပာလာခဲ့ ပါသည္။
၁၉၉၃ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လမွ ၁၉၉၉ ခုႏွစ္ ေဖေဖာ္၀ါရီလ အထိ အင္းစိန္ အက်ဥ္းေထာင္တြင္ ေသမတတ္ ေရာဂါမ်ားျဖင့္ နပန္းလံုးေနခိုက္ ကိုယ့္ လြတ္ေျမာက္ေရး အတြက္ အမ်ားဆံုး အားထုတ္ခဲ့ၾကသည့္ အဖြဲ႕အစည္းမ်ား မွာ PEN ႏွင့္ Amnesty International တို႔ ျဖစ္ၾကရာ သြားေလရာတြင္ ထိုအဖြဲ႕ အစည္းမ်ားက အကူအညီ ေတာင္းေလ တိုင္း မျငင္းတမ္းလက္ခံ ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။ သို႔ေသာ္ ကိုယ့္ပါ၀င္ ပတ္သက္မႈအတြက္ မည္သည့္ သတင္းစာ မ်က္ႏွာမ်ားေပၚ တြင္မွ် မပါ၀င္ရန္ အေလးအနက္ ေတာင္း ဆိုျဖစ္ခဲ့သည္ခ်ည္းလည္း ျဖစ္ပါသည္။
သို႔ျဖင့္ နယူးေယာက္ႏွင့္ ေဘာ္စတြန္ကို လြန္းထိုးရန္ျဖစ္လာခဲ့ျပန္ပါသည္။ တစ္ ေခါက္က CBS ႐ုပ္ျမင္သံၾကားဌာန၏ 60 mins အဖြဲ႕ႏွင့္ အင္တာဗ်ဴး႐ိုက္ကူး ရန္ျဖစ္ၿပီး ေနာက္တစ္ေခါက္ကမူ ဆုေပးပြဲ အခမ္းအနားသို႔ တက္ေရာက္ရန္ ျဖစ္ပါသည္။ ၀န္ခံရလွ်င္ ကိုယ္က အင္ တာဗ်ဴးကို လြယ္လြယ္လက္ခံခဲ့ေသာ္ လည္း အခမ္းအနားတြင္ ကိုယ္တိုင္တက္ ေျပာရန္ကိုမူ ခ်က္ခ်င္းလက္မခံျဖစ္ခဲ့ပါ။ ထိုအခမ္းအနား က်င္းပခ်ိန္သည္ နယူး ေယာက္ၿမဳိ႕တြင္ က်င္းပေသာ PEN ၏ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ စာေပပြဲ တစ္ခုႏွင့္ တိုက္ဆိုင္ေနရာ အခမ္းအနားသို႔ တက္ေရာက္လာမည့္ သူမ်ားမွာလည္း အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ စာေရးဆရာမ်ား၊ သတင္းေထာက္မ်ားသာ ျဖစ္သျဖင့္ သည္သတင္းကို ဖံုးအုပ္ သို၀ွက္ထားရန္ ခက္ခဲမည္ပင္။ ကိုယ့္မွာလည္း ေညာင္သီးစားလိုလ်က္ ေလးသံကို နားစြင့္ေလ့ ရွိသူပီပီ ခ်င့္ခ်ိန္စရာမ်ားေၾကာင့္ အခမ္းအနားကို တက္ေရာက္ေစလိုလွ်င္ ကိုယ္ ေျပာေနခိုက္တြင္ မည္သည့္မွတ္တမ္း တင္မႈမ်ဳိးမွ် မျပဳပါရန္ ေတာင္းဆို ျဖစ္ခဲ့ပါသည္။
ကိုယ့္ကိုအျပည့္အ၀ နားလည္ ေသာ Larry Siems ႏွင့္ PEN USA တို႕က ကိုယ့္ဆႏၵကို အတိအက်ပင္ လိုက္နာျဖည့္စြမ္းေပးခဲ့သျဖင့္ ယခု ေဆာင္းပါးအတြက္ပင္ မွတ္တမ္း ဓာတ္ပံု မရွိသည္အထိ ျဖစ္ရပါေလ၏။ အခမ္းအနားတြင္း ျဖစ္ပ်က္သမွ်ကို မည္သူ႔အားမွ် မွတ္တမ္းတင္ခြင့္ မေပးခဲ့သျဖင့္ ယခုအခါ ေနဘုန္းလတ္ လြတ္ေျမာက္လာသည့္အခ်ိန္တြင္ပင္ ကိုယ့္မွာ သူ႔ကိုျပစရာ မည္မည္ရရ မရွိဘဲ ဆုကို ခ်ီးျမႇင့္ေပးသူ ဘာဘရာ ႀကီးႏွင့္ တြဲ႐ိုက္ထားသည့္ ဓာတ္ပံုတစ္ ပံုသာ ရွိေလသည္။ ထိုအခမ္းအနားကို နယူးေယာက္ရွိ သဘာ၀ သမိုင္းျပတိုက္ ႀကီးတြင္ အလြန္အမင္း ခမ္းနားႀကီး က်ယ္စြာ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့ျခင္းကိုမူ စိတ္မ်က္စိတြင္ ျပက္ျပက္ထင္ထင္ ျမင္ေယာင္မိဆဲျဖစ္ပါသည္။
ေနဘုန္းလတ္ႏွင့္ ပတ္သက္သည့္ အေၾကာင္း မ်ားကို နာမည္ေက်ာ္အေမရိကန္ဂ်ာနယ္ လစ္ တီနာဘေရာင္းမွ ရွာေဖြဖတ္ၾကားကာ ဆုေပးသူ ဘာဘရာဂိုးလ္စမစ္သ္ မွလည္း ဆုေရြးခ်ယ္ျဖစ္ပံုအေၾကာင္း ရွင္းျပခဲ့ပါသည္။ ကိုယ့္ကိုမူ ဆုလက္ ခံဖူးသူတစ္ဦးအျဖစ္အျပင္ ေနဘုန္း လတ္ႏွင့္တကြ ျမန္မာစာေရးဆရာႏွင့္ စာနယ္ဇင္းသမားမ်ားကိုယ္စား ေက်းဇူး တင္စကား ေျပာေစခဲ့ပါသည္။ ႏွစ္မိနစ္ မွ်သာ အခ်ိန္ရသျဖင့္ ကိုယ္ကလည္း ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္မႈ မလုပ္ေတာ့ဘဲ ပြဲေတြ႕ ရင္ခုန္ခံစားမႈမ်ားကို အေျချပဳကာ ကိုယ့္အလွည့္ မေရာက္မီ မိနစ္ပိုင္းမွာမွ ခ်က္ခ်င္းေတြးလ်က္ ခ်က္ခ်င္းေျပာ ျဖစ္ခဲ့ပါေတာ့သည္။ ေနဘုန္းလတ္ ဆုရျခင္း အတြက္ မုဒိတာစိတ္၊ သူအပါ အ၀င္ ကိုယ့္လုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္၊ ရဲေဘာ္ ရဲဘက္မ်ား မလြတ္ေျမာက္ေသးသည့္ အေပၚ က႐ုဏာစိတ္၊ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ အသိုင္းအ၀ိုင္း၏ ျမန္မာ့အေရးႏွင့္ ျမန္မာစာေရးဆရာမ်ား အေရးအား မေမ့ မေလ်ာ့သည့္အေပၚ ေမတၱာစိတ္မ်ားျဖင့္ ရင္ခုန္ေနခဲ့သည့္အျပင္ လြန္ခဲ့သည့္ ၁၄ ႏွစ္က လူကိုယ္တိုင္ တက္ေရာက္မေျပာ ႏိုင္ခဲ့သည့္ ေက်းဇူးစကားျဖစ္ရာ ကိုယ့္ မွာ စိတ္လႈပ္ရွားမႈ အတန္အသင့္လည္း ရွိေနခဲ့သျဖင့္ ကိုယ့္ရင္ခုန္သံမ်ားသည္ လႈပ္ခတ္ေသာ ေ၀ါဟာရမ်ားအျဖစ္ အခမ္းအနား တစ္ခုလံုးရွိ လူမ်ားအတြင္း စီးဆင္းလွ်ပ္ကူးသြားခဲ့ ပါေတာ့သည္။
အခမ္းအနားအၿပီး ဧည့္ခံပြဲတြင္မူ မႏွစ္က ဘေရာင္းတကၠသိုလ္၊ အညိဳ႕ ရင္ခြင္တြင္ ျပဳလုပ္ခဲ့ေသာ ျမန္မာစာေပ ပြဲေတာ္သို႔ ႂကြေရာက္ခဲ့ၾကသည့္ အေမရိ ကန္စာေရးဆရာ ေပါလ္ေအာ္စတာတို႔ ဇနီးေမာင္ႏွံ၊ အမီတာဗ္ဂို႔ရွ္တို႔ ဇနီးေမာင္ ႏွံတို႔အျပင္ နယူးေယာက္ကာ မဂၢဇင္းမွ ေဂ်ာ့ရွ္ပက္ကာတို႔ကလည္း လယ္ရီတို႔ PEN USA အဖြဲ႕သားမ်ား၊ CBS 60 mins အဖြဲ႕သားမ်ားႏွင့္အတူ သူတို႔မည္မွ် ထိခိုက္ခံစားရပါေၾကာင္း မုဒိတာစကား ဆိုၾကပါေသးသည္။ ထိုကဲ့သို႔ နယူး ေယာက္၌ မုဒိတာလွ်ပ္စီးလက္ေနခ်ိန္ တြင္ ဘားအံတြင္ကား ခရမ္းခ်ဥ္သီးမီး ေရာင္အားကိုအန္တုကာ ၀တၳဳတိုတစ္ပုဒ္ အတြက္ ပင္ကိုေတြးႏွင့္ စိစစ္ေတြး အေတြးႏွစ္ခုကို ခ်ိန္ထိုးလ်က္ မည္သည့္ အေတြးကို အႏိုင္ေပးရမည္ဟု မေ၀ခြဲတတ္စြာျဖင့္ ဘေလာ့ဂ္ဂါ ေန ဘုန္းလတ္တစ္ေယာက္ တစ္ကိုယ္ေတာ္ အေတြးစီးခ်င္း ထိုးေနလိမ့္မည္ဟုျဖင့္ ထိုစဥ္ကပင္ ေတြးေတာ ရင္ေမာေနျဖစ္ ခဲ့ပါေလ၏။ (ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္)
မသီတာ၊စမ္းေခ်ာင္း၊ (ေရႊအျမဳေတ မဂၢဇင္း၊ဧၿပီလ ၂၀၁၂)
|